Looking at the street food of Puri, I came face to face with a problem in linguistics. In Odisha rice is converted to a snack in two ways. One is called muri in Odiya, and is common across India and east and south-east Asia. The other is called khai in Odiya and is not generally available in western India. In trying to describe the food in the featured photo, I was flummoxed. I asked the Youngest Niece whether she’d ever eaten this khai, and she hadn’t.
Then I was stuck with describing it. She knew that mudi is sometimes called puffed rice in English and has a crunch. I explained that khai has a texture like popcorn: airy but chewy. She asked “Popped rice?” That’s a good name actually. I’ll start using it. Muri, puffed rice, is made by soaking or parboiling rice before heating it. Khai, popped rice, is made by heating the grains of rice directly. I find popcorn a little annoying (Youngest Niece looked astounded when I said this) because bits of it stick to the teeth. Khai also has this problem, but to a smaller degree.
Still, it is a very popular snack around the eastern part of the country. I prefer the version which is coated in molasses. It’s a sweeter snack, and more flavourful than the caramel popcorn that the niece prefers. An eyeroll from her showed what she thought of that statement.
I thought they were two types of puffed rice, never knew one of them was not ‘puffed’. If the shopkeeper gives muri and you want khai, we used to say “not this, the other one. ” haha. Maybe I should start calling it puffed and popped rice.
They make puffed wheat too. They are as big as popped corn, but elongated in shape. Doesn’t taste as good as muri though.
LikeLiked by 1 person
I’ve tried the puffed wheat, and I agree it is not as interesting as muri
LikeLike
We have (had?) a breakfast cereal called Puffed Rice that looked just like that.
LikeLiked by 1 person
If it was crisp and crackly then it was muri, otherwise it was khai
LikeLiked by 1 person
Hmmm… Muri
LikeLiked by 1 person